В 1919 году в частях интервентов и союзных им войск начались бунты и волнения. Многие солдаты не пон / сквозь время :: 1919 :: интервенция :: фэндомы

интервенция 1919 ...#сквозь время фэндомы 

В 1919 году в частях интервентов и союзных им войск начались бунты и волнения. Многие солдаты не понимали причин своего пребывания в России после официального завершения Первой мировой войны.

Для разъяснения этих причин английским штабом было напечатано множество прокламаций на разных языках. Одна из них приведена здесь.
ПР0КЛАМАЦ1Я.
¿а/
Р Я 'О К U Pi ГА Я -"Tè £ У/?Й. (^ngi'sktcu/vh'cnï)
Повидимому, MHorie солдаты до сихъ поръ rie отдаютъ себе яснаго отчета о цели нашего прихода въ Pocciro и почему мы сражаемся здесь, на севере. Намерешя наши могутъ быть объяснены въ несколькихъ словахъ: мы пришли
i
бороться

Обратите внимание на выделенный фрагмент:
"По–видимому, многие солдаты до сих пор не отдают себе ясного отчета о цели нашего прихода в Россию, и почему мы сражаемся здесь, на севере. Намерения наши могут быть объяснены в нескольких словах: мы пришли бороться против большевизма, т.е., говоря попросту, против анархии. Каждый из Вас поймет, что ни одно государство, у которого дезорганизована вся внутренняя жизнь, у которого расстроена промышленность, у которого железные дороги работают неправильно, у которого отношения к иностранным державам ненормальны, не может существовать и обречено на гибель. Взгляните на Россию в данный момент. Власть находится в руках небольшой кучки людей, по большей части евреев, которые довели страну до полного хаоса. Почта, железные дороги перестали функционировать нормально, правосудие стало продажным, жизнь подорожала настолько, что даже продукты первой необходимости стали недоступны для кармана среднего обывателя, зато человеческая жизнь потеряла всякую ценность, и никто не может быть уверенным в своей безопасности. Всякий, имеющий оружие, чувствует себя господином положения и может отнять то, что принадлежит более слабому. Часто убивают, чтобы самому не быть убитым. В конце концов – полная одичалость нравов. И немудрено, ведь страна находится во власти авантюристов и проходимцев. Большевизм – это болезнь, которая, как чахотка, убивает, не принося никому пользы.
Несомненно, что после войны внешние формы жизни во многом изменятся, но изменения эти никак не явятся следствием анархии и массовых убийств.
Германия, желая избавиться от опасного врага, каковым для нее являлась Россия, насадила у Вас большевизм. Теперь большевизм достиг такого распространения среди темных масс, что Россия благодаря этому явлению разорена, беспомощна и на краю окончательной гибели – вот почему мы пришли помочь ей излечиться от болезни, которая ее съедает. Мы пришли сюда не для того, чтобы завоевать себе Россию, и никто из нас не помышляет этого и не хочет остаться здесь. Единственная наш цель – помочь Вам и видеть Вашу родину возрожденной, великой, а не жалкой и беспомощной в руках авантюристов, которые эксплуатируют ее только для собственных целей и которые для достижения своих личных целей убивают своих противников, не разбираясь ни с их социальным положением, ни с полом, ни с возрастом. В этой борьбе за власть уничтожаются самые интеллигентные силы страны, силы, которые могли бы быть выгодно использованы для того, чтобы воссоздать Вашу родину и вернуть ей достойное ее положение среди народов. И когда мы достигнем эту цель – воссоздания России, тогда мы уйдем к себе на родину."

Подробнее
ПР0КЛАМАЦ1Я. ¿а/ Р Я 'О К U Pi ГА Я -"Tè £ У/?Й. (^ngi'sktcu/vh'cnï) Повидимому, MHorie солдаты до сихъ поръ rie отдаютъ себе яснаго отчета о цели нашего прихода въ Pocciro и почему мы сражаемся здесь, на севере. Намерешя наши могутъ быть объяснены въ несколькихъ словахъ: мы пришли i бороться противъ большевизма, т. е., говоря попросту, противъ анархш. Каждый изъ Васъ пойметъ, что ни одно Государство, у котораго дезорганизована вся внутренняя жизнь, у котораго разстроена промышленность, у котораго железный дороги работаютъ неправильно, у котораго отношешя къ иностраннымъ державамъ ненормальны, не можетъ существовать и обречено на гибель. Взгляните на Pocciro въ данный моментъ. Власть находится въ рукахъ небольшой кучки людей, по большей части звреевъ, которые довели страну до полнаго хаоса. Почта, железный дороги перестали функционировать нормально, право-cynie стало продажнымъ, жизнь настолько вздорожала, что даже продукты первой необходимости стали недоступны для кармана средяяго обывателя, зато человеческая жизнь потеряла всякую ценность и никто не можетъ быть уверен-нымъ въ своей безопасности. Всямй, имеюнцй оруж1е, чувствуетъ себя госпо-диномъ положешя и можетъ отнять то, что принадлежитъ более слабому. Ча-сто убиваютъ, чтобы не быть самому убитымъ. Въ конце концовъ—полная одичалость нравовъ. И немудрено, ведь страна находится во власти авантюри-стовъ и проходимцевъ. Большевизмъ, это болезнь, которая, какъ чахотка, уби-ваетъ, не принося никому пользы. Несомненно, что после войны внештя формы жизни во многомъ изменятся, но изменешя эти никакъ не явятся следств!емъ анархш и массовыхъ убШствъ. Герматя, желая избавиться отъ опаснаго врага, каковымъ для нея являлась Росстя, насадила у Васъ большевизмъ. Теперь большевизмъ достигъ такого распространена среди темныхъ массъ, что Poccia, благодаря этому явленю раззорена, безпомощна и на краю окончательной гибели—вотъ почему мы пришли помочь ей излечиться отъ болезни, которая ее съедаетъ. Мы пришли сюда не для того, чтобы завоевать себе Pocciro и никто изъ насъ не помышля-етъ этого и не хочетъ остаться здесь. Единственная наша цель—помочь Вамъ и видеть Вашу родину возрожденной, великой, а не жалкой и безпомощной, въ рукахъ авантюристовъ, которые эксплоатируютъ ее только для собственныхъ целей и которые для доетижетя своихъ яачныхъ целей убиваютъ своихъ противниковъ, не разбираясь ни съ ихъ сощальнымъ положешемъ, ни съ по-ломъ, ни съ возрастомъ. Въ этой борьбе за власть уничтожаются самыя интел-лигентныя силы страны, силы, которыя могли бы быть выгодно использованы для того, чтобы возсоздать Вашу родину и вернуть ей достойное ея положеше среди народовъ. Й когда мы достигнемъ эту цель — возсоздашя Россш, тогда мы уйдемъ къ себе на родину. Генерал-ь Айронсайд-ь. Арханг. Губ. Типогр. AUSTRALIAN WAR MEMORIAL RCDIC0001 264
сквозь время,фэндомы,интервенция,1919
Еще на тему
Развернуть
Что-то до боли знакомое...
Не могу никак понять, что...
Как будто дежавю, только иначе.
idlbi idlbi 12.09.201919:23 ответить ссылка 0.3
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
22 декабря 1919 года из США на пароходе «Buford» в Советскую Россию высланы 249 человек, заподозренных в симпатиях большевикам. UST Buford получил известность под названием «Советский ковчег» или «Красный ковчег» в связи с тем, что на нем в 1919 году 249 «подозрительных лиц», задержанных в ходе ре
подробнее»

сквозь время фэндомы 1919

22 декабря 1919 года из США на пароходе «Buford» в Советскую Россию высланы 249 человек, заподозренных в симпатиях большевикам. UST Buford получил известность под названием «Советский ковчег» или «Красный ковчег» в связи с тем, что на нем в 1919 году 249 «подозрительных лиц», задержанных в ходе ре
Р. С. Ф. С Р. В целях предоставления всему мсёлгнию республики возможности сознательного участия в поли'ичесхой жизни страны Совет Народных Комиссаров постановил; 1) Все население республики в ак ¡сп г. 8 до 50 лет, не уиающее читать или писать, обязано обух ж геологе ив рве*»» им* зуссхем языке,
подробнее»

сквозь время фэндомы ликбез 1919

Р. С. Ф. С Р. В целях предоставления всему мсёлгнию республики возможности сознательного участия в поли'ичесхой жизни страны Совет Народных Комиссаров постановил; 1) Все население республики в ак ¡сп г. 8 до 50 лет, не уиающее читать или писать, обязано обух ж геологе ив рве*»» им* зуссхем языке,
гг ? V- A ï 1 — L ¿¿J ¿1 tVl\ V Ш -Л ^РЦ r ) V *wa i • я2|| •' '• * ч •*’ ■ *c>5v'¿ Щ, r ,04 4 SS Í
подробнее»

сквозь время фэндомы старое фото Испания страны 1919

гг ? V- A ï 1 — L ¿¿J ¿1 tVl\ V Ш -Л ^РЦ r ) V *wa i • я2|| •' '• * ч •*’ ■ *c>5v'¿ Щ, r ,04 4 SS Í